終於要發Seafret了w

最近我有幾個很迷的組合-Amber Run, Seafret, Oh Wonder, Kadie Elder, Aquilo...其實都是一般人眼中冷門,不過我很喜歡這一種感覺的音樂(都是Indie吧?還有風格感覺都差不多?)

有空分享更多上述組合的歌詞~

Seafret是來自英國的組合,由Jack和Harry組成。其實我第一首聽的不是Atlantis,是Wildfire,總之,越聽就越多,然後愛上了他們。

Seafret的音樂感覺就如他們的名子一樣,像海洋一樣,輕鬆,帶點抑鬱,和浪漫,十分美麗w每次聽他們腦裡都會想像著,他們好像坐在小船上在大海中歌唱一樣(?

好了還是說回Atlantis,亞特蘭蒂斯,大家都聽個這個傳說吧。

失落了的高文明王國。神秘的理想王國。

亞特蘭蒂斯遇上天災-地震和洪水,在一日一夜裡沉沒於大海。

這個王國的傳說是真或假至今還沒能考證,不過亞特蘭蒂斯是個很有趣的故事吧?至少我很感興趣。

歌曲中以亞特蘭蒂斯比喻主角和愛人的感情:理想,但不實際,最終亦如亞特蘭蒂斯一樣沉沒,崩塌。

歌詞很美的一首歌,MV大家也可以欣賞欣賞~

然後,考試只剩下最後一科了!之後我便可以當回廢人(#)

我會放更多歌上來~我也等不了譯更多歌啊www

Seafret刻意用藍色


Seafret - Atlantis

 

The birds have left their trees
鳥兒飛離他們所棲息的樹

The light pours onto me
光芒揮灑在我身上

I can feel you lying there all on your own
我能感受到你孤獨一人,躺於那地

 

We got here the hard way
我們費了一番苦才能走到這裡

All the words that we exchange
此刻言詞之間的交換

Is it any wonder things get broke?
卻使美好的事物都崩解,這很奇怪吧?

 

Cause in my heart and in my head
縈繞於我的心和腦袋裡

I'll never take back the things I said
吐出的字句我無法再收回

So high above, I feel it coming down
熱情之火也漸冷下來

She said, in my heart and in my head
她所說的,徘徊在我的心和腦袋裡

Tell me why this has to end
告訴我為什麼這一切必須畫上句號

Oh, no, oh, no
噢不,噢不

 

I can't save us, my Atlantis, we fall
我拯救不了,我的亞特蘭蒂斯,我們最終瓦解

We built this town on shaky ground
搖搖欲墜的王國

I can't save us, my Atlantis, oh, no
無法挽回的關係,我的理想王國,噢不

We built it up to pull it down
曾美好的感情終被我倆摧毁

 

Now all the birds have fled
所有鳥兒都飛走了

The hurt just leaves me scared
留下的痛苦為我帶來恐懼

Losing everything I've ever known
失去一切我所熟悉和愛的事物

It's all become too much
這些折磨使我喘不了氣

Maybe I'm not built for love
或許我根本不懂愛情

If I knew that I could reach you, I would go
假若我能預知我們的結局如此,我情願不接近你

 

It's in my heart and in my head
一切縈繞於我的心和腦袋裡

You can't take back the things you said
你永遠不能收回說過的話語

So high above, I feel it coming down
熾熱的心,冷靜下來

She said, in my heart and in my head
她所說的,徘徊在我的心和腦袋裡

Tell me why this has to end
告訴我為什麼這一切必須畫上句號

Oh, no, oh, no
噢不,噢不

 

I can't save us, my Atlantis, we fall
我拯救不了,我的亞特蘭蒂斯,我們最終瓦解

We built this town on shaky ground
搖搖欲墜的王國

I can't save us, my Atlantis, oh, no
無法挽回的關係,我的理想王國,噢不

We built it up to pull it down
曾美好的感情終被我倆摧毁

 

And we build it up and we build it up
我們建起一切,這個王國

And we build it up to pull it down
這份感情,終被瓦解

And we build it up and we build it up
我們建起一切,這個理想國

And we build it up to pull it down
這段愛情,終被摧毁

 

I can't save us, my Atlantis, we fall
我拯救不了,我的亞特蘭蒂斯,我們最終瓦解

We built this town on shaky ground
搖搖欲墜的王國

I can't save us, my Atlantis, oh, no
無法挽回的關係,我的理想王國,噢不

We built it up to pull it down
曾美好的感情終被我倆摧毁

arrow
arrow

    阿巴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()